ГЕРМАНИЯ
Общение
Честность
Это другая межкультурная проблема. Уча немецких детей «видеть» родной язык, их тем самым учат представлению о чести. Немцы придают огромное значение тому, чтобы слова не расходились с делом, они всегда будут поступать в соответствии с общепризнанными правилами и никак иначе. Согласно немецким понятиям о чести и объективности, не стоит преувеличивать ваши способности или приводить пример вашего успеха, чтобы повысить мнение о себе и получить лучшую работу.
Это страна, где устное соглашение связывает людей морально. Немецкое слово - эго обязательство.
Честное поведение означает для немца помнить свои обязательства. Это важно в деловом общении. Для иностранцев, ведущих переговоры, важно четко представлять себе, какое именно решение было принято на них. И не всегда дело заканчивается удачно потому, что то, что американцы и англичане считают «мыслями вслух», их немецкие коллеги рассматривают как обязательства. Немцы никогда не забывают о том, что, на их взгляд, ненадежно или не заслуживает доверия. Вот пример непонимания, которое может произойти: если американец или англичанин скажет. «Я позвоню вам» или «Мы должны вместе пообедать», что будет для него просто ни к чему не обязывающим предположением, то немцы примут это за конкретное предложение и расстроятся, если не смогут его принять.
Вот еще один способ показать свою честность: выражайтесь как можно более ясно и недвусмысленно, старайтесь использовать безличные конструкции в своей речи. Немцы довольно настороженно относятся к тем, кто использует личные конструкции, если их мнение оспаривается, и считают неприемлемым расстраивать чьи-либо планы, доверенные человеку «по дружбе». Американский «доверительный» стиль раскрытия личной информации ради общего дела кажется немцам странным и недостойным.